martes, 3 de agosto de 2010

Toki0 BluES

El otro dia un amigo (x) me hizo el comentario sobre un libro que un hombre japonés (HaruKI MuRakAmi) escribió, el titulo esta inspirado en una canción de The Beatles. Norwegian Wood.

El título original en japonés Noruwei no Mori, es la forma habitual de traducir al japonés el título de la canción "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)", compuesta por John Lennon y Paul McCartney. En la novela aparecen diversas alusiones a dicha canción, que es la favorita del personaje Naoko.

La palabra japonesa mori sería equivalente en español a "bosque", no al material "madera", aunque la letra de la canción indudablemente se refiere a lo último. Esta traducción, que puede parecer extraña, está basada en la traducción oficial del título de la canción, y además las imágenes y las ambientaciones forestales tienen una importancia destacada en la novela.


Breve Reseña (muy Breve!!!): Toru Watanabe acaba de llegar a sus 37 años a Hamburgo (Alemania). Cuando escucha una versión de orquesta de la canción de los Beatles "Norwegian Wood", de repente le abordan sentimientos de pérdida y nostalgia. Toru recuerda los sesenta, cuando pasaron tantas cosas que afectaron a su vida.


Por si les intereso Aqui esta El liBRo...

ESta un poCo laRGo... pERo biEn VALe lA pEna...

http://www.scribd.com/doc/12281158/Tokio-blues-Haruki-Murakami

2 comentarios:

  1. pfffff
    un libro excelente!!!
    un poco fumadon pero vale mucho la pena leerlo
    super entretenido
    esmas

    lo leere de nuevo =D

    ResponderEliminar
  2. WOOW!!! suena muy bien, esa sera mi siguente lectura... garcias por la recomendación.

    ResponderEliminar